由于国外大学的学术风比较浓郁,所以对于学生的英文Assignment代写也格外严格。假如学生写的英文Assignment出错的话,那么高分基本是没有希望了。所以同学们得注意一些中国留学生容易犯的毛病,这也就能加深印象,避免这些情况,下面就带大家去看一下。
英文Assignment代写1:避免口语化
学术Assignment代写是一件严肃的事情,口语化表达要不得!
举个栗子:I worked hard on the assignment because I didn't want to screw up.
这样的表达很舒心很地道对不对?
因为这就是口语!
学术Assignment代写里面就要不得!
比如,给改成:
I worked diligently on the assignment because I wanted to succeed.
是不是瞬间感觉很严肃了!
再举个栗子:
The noise made concentrating difficult和It was so noisy,I coundn't hear myself think
大家觉得哪个更学术style?
英文Assignment代写2:避免缩写
让自己更有学术范的第二个秘诀就是……
不!要!缩!写!
Why?No why!记住就好了~
反正学术界就这么吊,要搞学术就得先学会把词给拼完整了!
比如上文的I didn't want to screw up就得改成I did not want to screw up;I coundn't hear myself think就得改成I cound not hear myself think。
Otherwise你就真要screw up了!
英文Assignment代写3:谨慎选用语态
语态有两种:
主动vs被动
一般来说,采用主动语态表达更清晰。采用被动语态表达更加客观。
该用哪种?很多留学生很困惑,因为看文献两种语态都有人用。
这取决于你所在的领域!
在社会科学领域,如经济学作业Assignment,通常采用主动语态。常用的句式是We study/analyze/examine blabla...
在自然科学领域,如生物学作业Assignment,通常采用被动语态。常用的句式是Blabla was/were performed/examined/tested...
英文Assignment代写4:时态保持一致
有些留学生在写英文Assignment时分不清该用过去式还是一般现在时,全文时态一股混搭风,很潮!
时态的选择也是有讲究有技巧的!
正如上一诫一样,时态的选择也是看“门派”,不同学科领域偏好不同。
比如社会科学领域,如经济学Assignment,偏好使用一般现在时,除非有明确的时间才用过去式。在描述自己本文做了什么或者前人研究做了什么时,一般都使用现在时,比如We find...;Fama and French(1993)suggest that...。在描述过去发生的客观事实时,则用过去式,如GDP grew by 6.9%in 2017。
在自然科学领域,如生物医学、物理化学等,比较偏好使用过去式,如Blabla was/were performed;the experiment showed...;常见于描述自己的实验过程。
英文Assignment代写5:重视标点符号
标点符号是帮助语言准确达意的符号,是书面语言不可缺少的工具。
留学生写作英文Assignment的一个通病就是不够重视标点符号!最典型的就是中、英文标点符号混用,英文写作中就不该出现中文的逗号。
你以为这是小事?那你就Too Young To Simple了!告诉你,教授都练就了一副火眼金睛,一眼就能瞧出你的符号是否有问题。就算你某个字距多按了下空格,都会被抓典型的!
英文写作就该用英文的标点符号,特别是逗号,老老实实把输入法切换到英文状态,点了逗号再加一个空格键,不要图省事直接就用了中文格式的逗号。
还有一个需要注意的,该逗号时逗号,该句号时句号,千万不要一逗到底。看过某些学者的稿件,一个段落连点十来个逗号,看得我打颤。
另外,因为Academic Writing是很严肃的,并不需要你发感慨,所以感叹号一般是不会出现在学术Assignment里的。
以上就是关于英文Assignment代写一些要注意的情况,希望同学们以后在写作英文Assignment的时候都能注意这些情况。